Niusy Teksty Galerie Plikownia |
Q.o.E.
„Q.o.E.” zaczełam rysować pod koniec 2009 roku. Komiks opowiada o dziewczynie Łucji, która przyjeżdża do miasta Shneeberg (w tym wypadku to fikcyjne miasto). Tam spotyka instruktora narciarskiego Marka. Chłopak jest zauroczony dziewczyną i zauważa, że Łucja skrywa pewną tajemnicę. Dodaj do: Zobacz takżeZ tą publikacją nie są jeszcze powiązane żadne sznurki. Ocena
Wystawiać oceny mogą tylko zarejestrowani użytkownicy. 3,50/10 (8 głosów)KomentarzeIlość komentarzy: 18 dodaj [1] Re: Q.o.E.
sddadad [*.183.185.34.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 27.08.2011, 21:06:07, oceny: +4 -0 Mało dialogów, jak już są to po szwabsku, czyli w moim przypadku gówno rozumiem oprócz "nein" i "klar". Rysunki jak na początkujący poziom są ok, ale przeskakujesz w historii tak szybko, że po 6 stronach stwierdziłem, że napiszę, co o tym myślę. Tego nie da się czytać. Odpowiedz [2] Re: Q.o.E.
[3] Re: Q.o.E.
[4] Re: Q.o.E.
Z tym to też się zgodzę...Początkowo nie był scenariusz do końca dobrze obmyślony i początek jest rzeczywiście chaotyczny. Nie tłumaczyłam wszystkich dialogów w języku niemieckim. Jest to zbędne, a przy okazji czytelnik poczuje się tak samo jak główna bohaterka, która również nie włada tym językiem. Odebrałabym komentarz wyżej pozytywnie gdyby nie określenie "szwab". Ja ogólnie jestem dumna z tego że znam więcej niż trzy języki i nie mam żadnych uprzedzeń. Gorzej jak ktoś podpadnie. [5] Re: Q.o.E.
[6] Re: Q.o.E.
[7] Re: Q.o.E.
Ja bym miała zastrzeżenia co do niemieckiego, np. na stronie 15 brakuje podmiotu, powinno być "Ist es schon 16 Uhr?", dalej str 19 kompletnie nie wiem o co chodzi z tym "Man das nervt" - "To denerwuje" - ale kogo, co i dlaczego? Poza tym, niektóre wstawki niemieckie są trochę sztuczne np. "Gut so", co po polsku brzmi dość sztywnie, a co dopiero po niemiecku. Sądzę, że lepiej byłoby trzymać się tego pisania dialogów po polsku, tylko z tą chmurką "DE". Albo dodać napisy na dole, tłumaczenie dla osób nieznających niemieckiego. Napisałabym jeszcze trochę na temat stylistyki dialogów, ale nie chciałabym być źle odebrana. Nie chcę Cię negatywnie nastawiać ani sprawiać przykrości moim komentarzem. Dlatego mam nadzieję, że przyjmiesz to jako opinię i radę. [8] Re: Q.o.E.
[11] Re: Q.o.E.
[9] Re: Q.o.E.
no dialogów dość mało co utrudnia połapanie się w sytuacji :< Lepiej by było gdyby faktycznie to co jest po niemiecku miało gdzieś pod spodem polskie tłumaczenia a dymki de/us są niepotrzebne można to rozwiązać w inny sposób... Rysunki jak dla mnie są takie średnie na jeża :) Gorzej z kadrowaniem bo przez dobrych trochę stron nie wiedziałam czy czytać od prawej do lewej czy od lewej do prawej (na co powinien zwykle wskazywać układ kadrów). Największym minusem jest chyba to że przeczytałam cały komiks i nie wiem o co chodzi :C [10] Re: Q.o.E.
Fabularnie to strasznie kuleje. Szczególnie początek. Na twoim miejscu porzuciłabym zupełnie to co jest, szczególnie początek, zajęła się dokładnym rozplanowaniem fabuły i zaczęła od nowa. Fakt, ze zaczęłaś rysować dawno temu byłby argumentem tylko gdybyś wtedy zaczęła to zamieszczać i uzupełniała z czasem. Ale umieściłaś teraz, mając dwa lata więcej doświadczenia - jeśli widziałaś, że coś jest nie tak, powinnaś to zmienić przed publikacją. Wiem, żal tego co już się zrobiło, ale żeby nauczyć się robić coś porządnie, najpierw dużo pracy musi pójść na marne. Nikt nie rodzi się z genialnymi umiejętnościami. Swoją drogą, wcześniej na argument o nieznajomości niemieckiego odpowiedziałaś, ze jesteś dumna ze znajomości ponad 3 języków. Otóż wbrew pozorom jedno nie ma nic do drugiego. Ja ignorantem językowym nie jestem, ale akurat niemiecki nigdy mnie nie pociągał i nadal nie pociąga. I niejedna osoba przyczepi się niemieckich zdań i nie zrozumie idei "główna bohaterka nie rozumie więc w ten sposób czytelnik się wczuje". Oczywiście, wszystkim nie dogodzisz, ale lepiej dodać tłumaczenia pod kadrem, tak jak to później robiłaś. [12] Re: Q.o.E.
[13] Re: Q.o.E.
Starałem się przetrawić, ale to do mnie nie przemawia - może dla fanów sportów zimowych będzie to jakaś atrakcja. Co do kreski wydaję się zbyt banalna, jeśli chodzi o wyglądy postaci - wszystkie mają podobne twarze. Jeśli chodzi o niektóre elementy tła (buty) to widać że się postarałeś, technicznie prawie jak doujin. [14] Re: Q.o.E.
[15] Re: Q.o.E.
[16] Re: Q.o.E.
Dziękuję ^.^ Istny Story Fail :).Po wystawieniu, siedziałam jeszcze długo nad tym rozdziałem, żeby tekstowo naprawić fabułę. Jednak nie było dużo możliwość. Zlikwidowałam nieporęczne "DE" i "US", ale ostatecznie komiks wyląduje jako śmieć na moim koncie w deviantart.com. Pracuję nad nowym pomysłem. Zbieram już informacje, zdjęcia. Zacznę tym razem porządnie. Napiszę całe story, a za rysowanie zabiorę się, kiedy wszystko będzie zapięte na ostatni guzik. Jednak minie trochę czasu. Chcę jeszcze dopracować kreskę. Poćwiczyć tła. A ostatecznie za rok chcę zacząć rysować:). Wtedy być może zasłużę na ocenę powyżej 5/10 ^.^. [17] Re: Q.o.E.
| Użytkownik Szukacz Radio Gorące galerie | ||||||||||||||||||||||||||