Niusy Teksty Galerie Plikownia |
{Rynek} Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce „Blood: The Last Vampire” — film powstały na kanwie anime pod tym samym tytułem będzie pokazywany także w Polsce. We wrześniu tego roku do kin wprowadzi go Best Film. Japońska premiera będzie miała miejsce 29 maja, a do Wielkiej Brytanii i Francji film trafi w połowie czerwca.Na stronach japońskiego portalu Yahoo! dostępny jest pierwszy zwiastun filmu. Jeśli jednak u was również chodzi jakby chciał, a nie mógł to polecam wersję z tubki: Pierwsze pogłoski o filmie pojawiły się jeszcze w 2003 roku, kiedy to miał go reżyserować Ronny Yu. W listopadzie 2006 roku sfinalizowano umowę pomiędzy Production I.G a francuskim studiem Pathe. Zdjęcia do filmu rozpoczęły się w marcu 2007 roku i wtedy też na fotelu reżysera zasiadł Chris Nahon („Imperium wilków”, „Pocałunek smoka”). W rolę Sayi wcieliła się Koreanka Jeon Ji-hyun (aka Gianna Jun). Jej przeciwniczkę Onigen zagrała japońska aktorka Koyuki. Dodaj do: Zobacz takżePowiązane tematy: Blood: The Last Vampire. Nasze publikacje:
Z tą publikacją nie są jeszcze powiązane żadne sznurki. KomentarzeIlość komentarzy: 27 dodaj [2] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[18] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[3] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Saya wygląda prześlicznie, na pewno pójdę! [4] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[5] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[6] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[7] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Heee, anime nie widziałem, ale na film chyba się skuszę :) Fajna sieka może z tego wyjść :P [8] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Eh, takie byle-co. Nie podoba mi się. [9] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[10] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
moje skojarzenie matrix [11] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[12] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
.. w sumie anime dopiero zaczynam oglądać . ale chyba jak wyjdzie do kin to sie wybiore . ; pp [13] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[14] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Tylko nie Koyuki! Po kimi wa petto jej nie trawie XD [15] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[16] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[19] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[20] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[21] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[23] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Czyli jeśli będę miał kiedyś przyjemność rozmawiać z Japończykiem po angielsku, mam być przygotowanym na to, że nie zrozumiem ani słowa? Natomiast absolutnym szczytem głupoty jest przeszczepianie japońskich błędów wymowy na grunt zachodni. "Ruchomy Zamek Hauru" doskonałym przykładem. A słyszałem też wypowiedź fana tak oddanego "oryginalnej pisowni", że nie chciał czytać Death Note'a z Lightem, zamiast Raito (!) w roli głównej. Ciekawe, czy podobni pomyleni ortodoksi żyli też w dawniejszych czasach, wznosząc protesty, aby bohater "Aż do nieba" nosił w polskiej wersji nazwisko Poniatobusuki (albo coś podobnego). [24] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
akurat jak dla mnie kwestia Light/Raito jest dość sporna. No bo skoro ma na imie Light to chyba powinno być zapisywane w alfabecie łacińskim, tak jak Gackt zazwyczaj nie jest zapisywane w kanji /hiraganie /katakanie /cokolwiek, tymaczsem bardzo dobrze, pamietam, ze imię w alfabecie łacinskim zapisane nie bylo kiedy pojawiło się w anime. Tak, ze jak dla mnie to autor sam nie wie czego chce :P [22] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Ja bym to zjaponizowanie angielskiego nazwala raczej jakimś trendem lub manierą, która wbila sie głęboko w ich kulture. Wydaje mi sie, ze angielskie zaporzyczenia pojawiają sie tma już tak często i są 'japonizowane', że sami Japonczycy nie traktują tego jak jezyk obcy ( w tym przypadku angielski)tylko jak czesć sweojego jezyka. A wogóle radujcie sie ci, którzy nie slyszeli jak oni mowią po niemiecku >, [17] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
[25] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
Eto,za duzo efektów specjalnych.Chyba spasuje.A nawet jak bym chciała iść to i tak pewnie u mnie w mieście tego nie wyświetla.Szkoda [26] Re: Aktorski „Blood: The Last Vampire” w Polsce
| Użytkownik Szukacz Radio Gorące niusy
|
zobaczymy