header imageheader imageheader image
{Rynek}
Anime Gate pyta o karaoke
Autor: Joe, Data: 27.06.2009, 17:33:14, Źródło: Anime Gate
JoeAnime Gate pyta o karaokeW odpowiedzi na prośby klientów Anime Gate planuje wprowadzić wersje karaoke czołówek i końcówek do swoich wydań. Otwarta pozostała kwestia czy karaoke ma być zamieszczane w samym odcinku czy w materiałach dodatkowych. Wasze zdanie na ten temat możecie wyrazić w najnowszej ankiecie na stronie wydawcy. Z kolei w osobnej informacji znajdziecie sznurki do czołówek „Tokyo Majin” i „Trinity Blood” w wersjach karaoke — jeśli jakimś cudem nie widzieliście jeszcze nigdy karaoke w anime, pozwolą wam one wyrobić sobie jakieś zdanie na ten temat.

Dodaj do:

Zobacz także

Powiązane tematy: Anime Gate.

Inne serwisy:

Komentarze

Sposób wyświetlania:

Ilość komentarzy: 41 dodaj

Komentarz ukryty z powodu przewagi negatywnych ocen. pokaż

[2] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Krzych Ayanami [*.chello.pl], 27.06.2009, 17:47:03, odpowiedź na #1, oceny: +1 -1
Krzych AyanamiŻycie toczy się dalej. Ziemia nie przestała się kręcić dlatego, bo ilość gwiazd naprawdę wielkiego formatu coraz bardziej spada.
[3] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Vranz [213.155.191.*], 27.06.2009, 17:53:31, odpowiedź na #1, oceny: +3 -5
Przyznać się, kto go do Death Note'a wpisał?
[6] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Cwistak [*.toya.net.pl], 27.06.2009, 20:16:10, odpowiedź na #3, oceny: +1 -3
CwistakŻe żarcik, tak? HAA HAAAAAAAA HAAAAAAAAAAAAA, to sie posmialismy.
[7] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Emi-chan [*.toya.net.pl], 27.06.2009, 21:08:13, odpowiedź na #6, oceny: +0 -0
Emi-chanJuz nie bądź taki strasznie powazny. Na wlasne zyczenie się wykończył. Organizm nie wytrzymał i się zbuntował.
[8] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Krzych Ayanami [*.chello.pl], 27.06.2009, 21:13:52, odpowiedź na #7, oceny: +1 -0
Krzych AyanamiPodobnie nie było z nim wcale tak źle. To Freddie się załatwił - i szczerze mówiąc jego jest mi o wiele bardziej żal, bo niektóre kawałki są nieśmiertelne.
[28] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Cwistak [*.toya.net.pl], 28.06.2009, 22:22:29, odpowiedź na #7, oceny: +0 -2
CwistakDurne żarty mangozjebów totalnie nie są 'fany', srsly. I'm not 14 anymore.
[29] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Vranz [213.155.191.*], 28.06.2009, 23:00:32, odpowiedź na #28, oceny: +1 -0
Nie mam pojęcia w którym momencie Cię obraziłem, że teraz mnie wyzywasz, ale dajesz tylko tym dowód, że mimo braku 14 lat zachowujesz się jakbyś właśnie tyle miał.
[30] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Cwistak [*.toya.net.pl], 29.06.2009, 00:54:41, odpowiedź na #29, oceny: +0 -0
CwistakMangozjeb to wyzwisko? Myslalem ze tak zwyklo okreslac sie ludzi wkreconych w m/a. Ejsmenie, okłamałeś mnie!
I nie, nie obraziles mnie. Po prostu zapytalem, czy ten "żarcik' defnołtowy miał być zabawny?
[31] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Vranz [213.155.191.*], 29.06.2009, 01:09:24, odpowiedź na #30, oceny: +0 -0
Hm... Cóż, tak można było wywnioskować z kontekstu.
Co do "żarciku" to już kwestia poczucia humoru dla każdego z osobna tak na prawdę.
[33] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Cwistak [*.toya.net.pl], 29.06.2009, 17:23:25, odpowiedź na #31, oceny: +0 -0
Cwistak*naprawdę
[35] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Vranz [213.155.191.*], 29.06.2009, 17:54:19, odpowiedź na #33, oceny: +0 -0
Dzięki, pomyliło mi się z pisownią "w ogóle".
[36] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Cwistak [*.toya.net.pl], 29.06.2009, 18:37:29, odpowiedź na #35, oceny: +0 -0
CwistakUch, co prawda dopiero drugi semestr gramatyki opisowej skonczylem ale zwiazku to ja nie widzę : D
[37] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Vranz [213.155.191.*], 29.06.2009, 19:04:55, odpowiedź na #36, oceny: +0 -0
Uwierz mi, moje skojarzenia czasem są dziwne ;)
[41] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Yuri~ [*.tsi.tychy.pl], 05.07.2009, 18:36:05, odpowiedź na #36, oceny: +0 -0
Yuri~Idź jeść zgniłe marchewki koleś!
Kyan! >3

Komentarz ukryty z powodu przewagi negatywnych ocen. pokaż

[25] Re: Anime Gate pyta o karaoke
HΛЯPΛGŌN [*.adsl.inetia.pl], 28.06.2009, 15:17:07, odpowiedź na #20, oceny: +1 -6
HΛЯPΛGŌNto nadstaw du*e frajerze

Komentarz ukryty z powodu przewagi negatywnych ocen. pokaż

[5] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Emi-chan [*.toya.net.pl], 27.06.2009, 20:01:57, oceny: +1 -0
Emi-chan"Time to die - Nadszedł twój kres"

kocham polskie tłumaczenia z angielskiego :D
[15] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AkashiMorii [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.06.2009, 01:14:04, odpowiedź na #5, oceny: +1 -0
AkashiMoriiWiesz tłumaczenie dosłowne czasami nie jest dobrym pomysłem, bo potem robią się zonki i piosenka zmienia znaczenie.

bo jakbyś chciał przetłumaczyć Time to die jako "czas umierać" też by jakoś wyglądało, ale nie było by do końca spójne z sensem i przesłaniem piosenki.
[vi 1. (of pers.)umierać; (of animals)zdychać; (of plants)usychać - czy inne słownikowe formy także nie podchodzą by całość zachowała sens, Ci którzy tłumaczyli wiersze tak by oddać ich sens, a nie zrobić tłumaczenie translatorem wiedzą jaki to problem]

Tłumaczenia nie robi się by przeklepać ze słownikiem tekst ^^ ale tak by odnieść klimat, czasem faktycznie polega to nawet na zmianie tekstu na bardziej budujący klimat.
W normalnych filmach fabularnych czy grach także to ma miejsce.

to tak na biegu.
[9] Re: Anime Gate pyta o karaoke
SStefan [*.adsl.inetia.pl], 27.06.2009, 21:38:03, oceny: +0 -0
SStefanMnie by ucieszylo, gdyby przestali tlumaczyc tytuly wydawanych serii, a na pewno gdyby przestali tlumaczyc je w ten sposob. Jest sens zajmowac sie takimi pierdolkami, jak wersje karaoke endingow i openingow (kto chce, pewnie juz dawno sciagnal sobie na ultrastara), gdy wersje podstawowe nadal sa niedoskonale?...
[10] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Danexis [*.stk.vectranet.pl], 27.06.2009, 21:49:14, odpowiedź na #9, oceny: +0 -0
Mogło by być wkomponowane w epizod ale żeby nie kuło w oczy.
A co do tytułów to naprawdę mogli by sobie darować ich tłumaczenie...
btw
cyjanopan jakoś się z tym nie zgadzam:
"...nie jestem jeszcze na tyle pojebany..."
ale to tylko moje zdanie ^^
[17] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AkashiMorii [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.06.2009, 02:10:43, odpowiedź na #10, oceny: +0 -0
AkashiMoriiNie nie będziemy tłumaczyć tułów jedynym wyjątkiem będzie anime przeznaczone dla najmłodszych, tutaj już musi być polska nazwa.

Części tytułów nie da się przetłumaczyć na nasz język.
Fajnym przykładem właśnie jest: Tokyo Majin Gakuen Kenpucho
można próbować ale głupoty wychodzą straszne i żadne nie oddaje sensu w stosunku 1:1
[32] Re: Anime Gate pyta o karaoke
M3n747 [*.chello.pl], 29.06.2009, 08:35:57, odpowiedź na #17, oceny: +0 -1
M3n747Wolę mieć niedoskonałe tłumaczenie, niż zastanawiać się co też ten japoński potworek ma niby oznaczać.
[11] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Krzych Ayanami [*.chello.pl], 27.06.2009, 22:02:05, odpowiedź na #9, oceny: +0 -0
Krzych AyanamiJakoś same tytuły są tłumaczone okazyjnie i nie jest to jakiś wielki problem, a same anime wyglądają całkiem nieźle. Więc właściwie nie wiem o co masz żal.
[12] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Pottero [*.nat.umts.dynamic.eranet.pl], 27.06.2009, 22:06:16, oceny: +0 -0
PotteroA na chuj mi ten kaktus?! Niech przynajmniej część tytułów zaczną zaopatrywać w dodatki z prawdziwego zdarzenia, a nie pierdolą się z takim ciulstwem jak karaoke do openingów i endingów. Które, swoją drogą, chyba i tak większość przewija po obejrzeniu ich przy pierwszym odcinku.
[13] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Illparazzo [*.elartnet.pl], 27.06.2009, 22:38:02, odpowiedź na #12, oceny: +0 -0
Illparazzo"Takie rzeczy to tylko w erze" ;P
Ale serio, 95% bonusów w japońskich edycjach dvd, to PV i bezkredytkowe wersje op/end. Pozostałe 5% to specjalne dvd w edycjach specjalnych.
W wersjach amerykańskich różnorakich bonusów jest co niemiara, ale większość z nich to owe pv i op/end lub galerie, które w Japonii znajdują się na bookletach.
[34] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AtoMan [*.chello.pl], 29.06.2009, 17:25:03, odpowiedź na #13, oceny: +0 -0
AtoMan"Bezkredytkowe" wersje na naszych DVD przywitałbym z uśmiechem. W przypadku Słodkich Czarów aż się prosiło o dorzucenie endingu niezagłuszonego przez czytanie Grzegorza Pawlaka - ale teraz będzie lektor i polskich piosenek niet, szfak.
[14] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Krzych Ayanami [*.chello.pl], 28.06.2009, 00:19:13, odpowiedź na #12, oceny: +0 -0
Krzych AyanamiZ tymi dodatkami to różnie bywa :). Utena posiada je wyłącznie w formie papierowej- na płytach z menu głównego wybiera się od razu numer odcinka i miejsce w którym ma się zacząć. Wydrukowany materiał zaś nie powala - w przeważającej części są to ujęcia z serii i szkice produkcyjne. Tylko, że je obejrzeć można było w artbooku "This is animation". Więc nie narzekałbym tak bardzo.
[16] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AkashiMorii [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.06.2009, 01:27:55, odpowiedź na #12, oceny: +0 -0
AkashiMoriiDodatki w postaci materiałów making of... itd. są oddzielnymi produktami. Tak więc na nie należny wykupić oddzielną licencję, która czasami dorównuje cenie samej serii. Raczej wątpię by ktokolwiek z was chciałby płacić 2x więcej za same "making of", którego i tak większość nie ogląda.

Także już wspominałem o tym iż w Japonii anime wydawane są jako pojedyncze odcinki, wówczas na dvd znajdują się materiały dodatkowe... a cena jednego odcina w dużym uśrednieniu wynosi koło 120 zł. zakładając że chcesz kupić 6 epów tak jak teraz wydajemy zapłaciłbyś 720 zł a nie 50 zł jak w chwili obecnej. Oczywiście jeśli będą fani chcieć takich materiałów (jak prosiliście w kwestii karaoke) i będą skłonni zapłacić za to dodatkowo to nie widzę żadnych problemów.

Przypominam także iż Japońskie koncerny nie traktują nikogo ulgowo, i nie dadzą jakiś materiałów za darmo skoro każdy materiał, nawet materiały na okładkę mają swoje ceny.

Zdaje sobie sprawę iż ten temat będę wałkował jeszcze, bo łatwo jest komentować nie znając realiów.
[18] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Aria [*.187.236.135.ip.abpl.pl], 28.06.2009, 02:36:14, oceny: +0 -0
AriaA to karaoke ma być takie jak w przykładach, czyli "jedna wersja do wszystkiego", czy osoby odpowiedzialne za to wykażą się jakąś inwencją?;x
[19] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AkashiMorii [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.06.2009, 02:40:00, odpowiedź na #18, oceny: +0 -0
AkashiMoriiWszystko zależy od was i od możliwości technicznych.
Na razie staramy się ustalić czy można je zaimplementować tak by były traktowane jako normalne napisy DVD - ale tu obawiam się iż standard DVD na to nie pozwoli. Owe przykłady zrobiłem w jeden dzień jako pokazówki i nie miałem czasu za bardzo bawić się z efektami. (Teraz jestem skupiony na sierpniowych niespodziankach między innymi na Animatsuri :) tak więc wypowiem się w momencie kiedy będą już znane możliwości techniczne oraz będzie jednoznaczna wola ludu - czyli pewnie koło września)
[22] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Danexis [*.stk.vectranet.pl], 28.06.2009, 12:52:06, odpowiedź na #19, oceny: +0 -0
To dobrze jak nie będziecie tłumaczyć tytułów xD ;]
Btw.
Dobrze wiedzieć ze tyle kosztują "te dodatki".
[21] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AtoMan [*.chello.pl], 28.06.2009, 12:51:17, oceny: +0 -0
AtoManEch, to może od razu fansuby wydawać?

Zamiast się w to bawić, lepiej by zainwestowali w polonizację z prawdziwego zdarzenia (NIE lektor, a nawet jeśli, to nie w takiej formie. Tłumaczyć trzeba umieć, nie tylko znać dwa języki).
[23] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Mai Takeru [*.chello.pl], 28.06.2009, 13:58:37, odpowiedź na #21, oceny: +0 -0
Mai TakeruA wiesz, że się nawet zgodzę... Dawno nie widziałam anime z dobrym polskim dubbingiem, a ostatnio doszłam do wniosku, że strasznie miło się słucha dobrych polskich wersji językowych i za takimi tęsknię. Domyślam się tylko, że to droga impreza i AG raczej na to nie stać.
....co nie zmienia faktu, że brak PL dubbingu mnie nie dręczy po nocach.
[24] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AkashiMorii [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.06.2009, 14:35:43, odpowiedź na #23, oceny: +0 -0
AkashiMoriiRaczej to nie jest kwestia czy stać, bo faktycznie koszt dub'u jest 6-8x większy, a tym samym wiadomo koszty musielibyśmy odbić w cenie.
Podobnie jest z płytami blu ich koszt produkcji także jest prawie naście razy większy.

Ale tu wracamy do punktu wyjścia czyli ceny dla was.
Bo zdajesz sobie sprawę iż żadna firma nie będzie dopłacać ostro do swojego produktu (koszt produkcji musi się zwrócić innej opcji nie ma), inaczej nie pożyje długo.
[26] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AtoMan [*.chello.pl], 28.06.2009, 19:48:05, odpowiedź na #24, oceny: +0 -0
AtoManWiesz, żeby jeszcze ten lektor miał dobrze przygotowany tekst, to by było do przełknięcia, ale praktycznie nie ma tytułu, w którym nie trzeba się cały czas domyślać, która postać jest właśnie "objaśniana". Generalnie jakby profesjonalny tłumacz to zobaczył, to by się załamał - te teksty są STANOWCZO za długie.
[27] Re: Anime Gate pyta o karaoke
AkashiMorii [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.06.2009, 21:01:38, odpowiedź na #26, oceny: +0 -0
AkashiMoriitak to prawda jeśli chodzi o kwestię lektora i w chwili obecnej właśnie z tym walczymy, co do tłumaczeń także się zmieni ale uwierz mi na słowo iż często lektor sam skraca czy zmienia tekst by był wygodniejszy dla niego i tak np. robi 10 sek opóźnienie, jeśli przy nagraniach nikt tego nie wychwyci robi się tragedia.

W materiałach japońskich nie ma nigdy wersji dla lektora, tu trzeba skracać wersję dla dub'u.
[38] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Wakka89 [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 30.06.2009, 02:00:03, oceny: +0 -0
Bardzo cieszyłbym się, gdyby karaoke weszło w życie. Do jakości przetłumaczonych openngów nie mam żadnych zastrzeżeń i bardzo mi się podobały. Fajnie, gdy tłumaczenie jest luźne i przyjazne dla widza. Czasami jednak tęsknie w oficjalnych tłumaczeniach za japońskimi akcentami. Co do dubbingu to uważam, że powinien być zastąpiony przez wysłużonego lektora, tylko żeby dubbing był dobry. Bo jak dubbing ma być kiepski, to wolę już jakiegoś dobrego lektora.
[39] Re: Anime Gate pyta o karaoke
ChomikAlfredFan [*.ip.netia.com.pl], 30.06.2009, 15:33:19, oceny: +0 -0
Eeeej, a gdzie jest Jedi????????????????????????
[40] Re: Anime Gate pyta o karaoke
Froh [*.ssp.dialog.net.pl], 30.06.2009, 18:10:09, odpowiedź na #39, oceny: +0 -0
w 6 epizodzie Gwiezdnych Wojen.
Powered by WashuOS