![]() ![]() ![]() | ||
Niusy Teksty Galerie Plikownia |
{Rynek} TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca” Autor: Pottero, Data: 28.11.2011, 21:42:06 ![]() ![]() W ramach kronikarskiego obowiązku warto odnotować, że zapowiedź prezentująca, jak ma wyglądać serial, spotkała się z krytyką co żarliwszych jego fanów. Na Facebooku utworzona została grupa Chcemy dubbingu w Sailor Moon, której członkowie – jak sama nazwa wskazuje – domagają się zdubbingowania serialu na język polski. Na wersję z napisami nie ma co liczyć, warto więc zastanowić się, czy bardziej pasuje komuś wersja czytana przez lektora z Mody na sukces, czy z Jarosławem Boberkiem w roli Mamoru Chiby alias księcia Endymiona alias Tuxedo Kamena (Zamaskowanego Smokinga?) Pramiera serialu już pojutrze, o godzinie 17.30. Dodaj do: Zobacz takżePowiązane tematy: Sailor Moon. Nasze publikacje:
KomentarzeIlość komentarzy: 225 dodaj [1] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Usada [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 28.11.2011, 21:48:41, oceny: +5 -0 ![]() Odpowiedz [21] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[23] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[2] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[3] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[5] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[27] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[29] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[32] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[38] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[45] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 23:35:11, odpowiedź na #38, oceny: +1 -3 [46] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[47] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[56] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 23:53:21, odpowiedź na #47, oceny: +2 -2 [55] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() "...trzymamy w ręku skrypt, czyli anglojęzyczną (na szczęście) listę dialogową, którą wraz z kasetą dostarcza producent" [58] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[59] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[61] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Zresztą, ktoś z Izraela się wypowiadał, że Toei nie dostarczyło tłumaczenia wszystkich piosenek/endingów na angielski i jakiś gościu im pomagał. [68] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 00:19:11, odpowiedź na #61, oceny: +0 -0 [87] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[92] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[97] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Jak dla mnie, to jest zajebiście. Ale bunkrów nie ma. [64] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() We Francji to się znajduje europejski oddział Toei i zapewne stąd fuckup - "wersja od francuzów" nie oznacza w tym wypadku "wersji francuskiej". [69] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 00:30:22, odpowiedź na #64, oceny: +1 -1 ![]() TOEI EUROPE Coś jeszcze mądrego masz do powiedzenia? [70] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[71] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 00:34:44, odpowiedź na #70, oceny: +0 -1 [82] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[93] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 09:50:24, odpowiedź na #82, oceny: +0 -1 [96] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [101] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 10:05:32, odpowiedź na #96, oceny: +3 -1 ![]() ps. Na animenewsnetwork mówią, że wszystkie serie SM wyemitowane w Polsce pochodzą z Francji. No ale OK, tam też się mylą. Pani Niania wie najlepiej... jak zawsze. [102] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[108] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 10:53:01, odpowiedź na #102, oceny: +0 -1 [109] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[112] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[113] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[116] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 11:38:37, odpowiedź na #113, oceny: +0 -2 [117] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[124] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 12:01:42, odpowiedź na #117, oceny: +0 -2 [121] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() -46 odcinków-prawda -nowe tłumaczenie ze ścieżką dźwiękową japońską Przypominam,że napisali "tu mówią po japońsku" to nie znaczy,że z japońskiego tłumaczą tylko,że mają ścieżkę dźwiękową japońską. Mogli dialogi mieć w innym języku. Po za tym o tym,że nie będzie Bunny nikt z TV4 nie wspominał. Tylko fani się domagali. [4] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[7] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() - "ścięcie" dotyczy tylko reklamy, emisja na 100% będzie w oryginalnym AR - tłumaczenie świadczy o podejściu "na odwał", ale czego się spodziewać po wersji lektorskiej - że niezremasterowana to dość dziwne, ale czy naprawdę jest taka różnica w jakości? Stare taśmy Toei były żałosne (ale takie dostawał cały świat), natomiast porównując ripy z DVD R1 i remasterowane, jedyne czym się różnią to lekko ostrością i kolorami. Niewielka różnica porównując do wydania DBZ na BluRay. [8] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 22:06:02, odpowiedź na #7, oceny: +2 -3 [9] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() - mam pewność, bo wszystkie reklamy na TV4 lecą w 16:9 - ma wspólnego - tłumaczenie lektora jest skrótowe i okrajane z czego tylko się da, i pomijając filmy/seriale komediowe jest wyprane z jakichkolwiek emocji. Zważywszy na dynamikę anime i dużą liczbę dialogów będzie tak, jak w trailerze - postać w tle mówi, a lektor zaczynając z opóźnieniem czyta to dwa razy wolniej i robi się miałka papka. - jest zauważalna, ale nie aż tak. Masz może jakieś fajne porównania przed/po? [14] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 22:22:25, odpowiedź na #9, oceny: +3 -2 ![]() - I prawie też wszystko leci normalnie w 16:9. Nie widziałem nic w 4:3. - Czegoś chyba nie rozumiesz. Lektor to osoba, która czyta kwestię. On nie jest od tego aby przekazywać emocje. Jeśli by to robił, nie dałoby się go słuchać. Ma być neutralny i jedynie przekazywać nam przetłumaczony dialog. Dlatego jest zwykle puszczony z opóźnieniem, aby wpierw można było wychwycić oryginalny głos. Słyszymy bohaterkę jak o coś krzyczy i tuż za nią równy głos lektora. Stachyra dodawała trochę od siebie, ale robiła to w sposób przyjemny. Czy jest taka usilna potrzeba, aby wypowiedziane zostało wszystko słowo w słowo? I tak wiele ucieka przy samym tłumaczeniu, a niektóre kwestie są celowo przekręcone. I tak na prawdę jeśli tłumacz podszedł do tematu z głową, to pomimo różnic, skrótów i drobnych zmian, cały sens pozostaje... baaaa, jest łatwiejszy w odbiorze. - Remasterowana wersja ma ładniejsze kolory, lepszą ostrość przez dodanie ziarna i jest trochę jaśniejsza. Niestety dźwięk pozostaje ten sam, czyli MONO (co jest po prostu dla mnie niezrozumiałe). [44] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[75] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
I co z tego, że animowany. To jest anime, a nie jakaś zachodnia kreskówka. Fani anime chcą słyszeć oryginalny głos, a lektor to umożliwia. [98] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Anime to też film animowany, który to gatunek potocznie nazywa się kreskówką. [134] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Potocznie i błędnie. To jakby nazywać każdy prostokąt kwadratem... [136] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Komentarz ukryty z powodu przewagi negatywnych ocen. [143] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Mi tam anime kojarzy się z cyckami, wielkimi robotami i fajnymi openingami, ale w/e. Ale, skoro anime to coś więcej, niż kreskówka, to najpierw jest kreskówką, a potem czymś lepszym. [147] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
To źle ci się kojarzy albo mało co widziałeś. Anime są bardzo różnorodne, a mechy i ecchi to tylko mała część tego co w nich jest. [148] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Naprawdę, z technicznego punktu widzenia anime jest taką samą kreskówką jak te powstałe w USA. Już nie mówiąc o tym, że przy powszechnym outsourcingu animacji zarówno amerykańskie jak i japońskie produkcje w dużej części powstają m.in. w Korei :P [156] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Już pod samym względem wizualnym jest ogromna różnica. Po prostu anime są piękne, a zachodnie kreskówki brzydkie. [157] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[158] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[159] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[160] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[161] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[162] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[166] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
A właśnie te durnowate zachodnie kreskówki według niektórych są wzorowane na anime. :) Ale nietrudno zauważyć, że takie chociażby "Witch" jest brzydkie wizualnie w porównaniu do nawet słabego graficznie anime. Poza tym anime ma takie cechy (i nie mówię o grafice), których nie mają żadne zachodnie animacje. [170] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Chyba zapomniałeś, że Osamu Tezuka w wielu przypadkach inspirował się twórczością Disneya (co nie zmienia faktu,że działało to też w drugą stronę). Apotem japońscy twórcy wzorowali się na Tezuce przez wiele lat. [164] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
To są wyjątki (zresztą nawet tego nie oglądałem). Procentowo to tyle co nic. [224] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Niech ktoś się zlituje i zrobi jakiś porządny artykuł (albo jeśli takowy istnieje:to niech go odgrzeje) o animacji, a głównie o jej dziejach. Można sobie zaoszczędzić bólu i nie czytać niektórych komentarzy, ale imo o wiele lepiej jest niektórych raz, a dobrze z błędu wyprowadzić. [83] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[90] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[6] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
TV4 is trolling. Otakus are hatin. [10] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [12] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Otóż zaskoczę cię. "Ruscy" dubbingują anime, i generalnie wygląda na to że lektor odszedł tam w słuszną odstawkę. Tutaj klip ze świeżego duba DBZ. Nawiasem mówiąc, nasz dub w DBZ też był udany, jego problemem było to, że powstał za późno... (no i Szyc xD) A jakiekolwiek "zaczytywanie" nie ma nic wspólnego z "zachowaniem tego, co najlepsze" - rozwala cały soundtrack. [31] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [34] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [39] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [72] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
W kreskówkach dubbing sprawdza się super, ale te seriale dla młodzieży na Nickelodeonie... No sory, ale to porażka, a nie dubbing. Sztuczne, tym bardziej, że materiał nie nadawał się do dubbingu zupełnie. [13] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Bo w lektorskiej wersji akurat będzie słychać seiyū. Prawdopodobnie zostaną zagłuszeni przez Olejniczaka, tak jak w tej zapowiedzi zagłuszona została Mitsuishi. Mnie by się marzyły napisy, ale z dwojga złego już bym wolał dubbing od lektora – oryginalnych seiyū nasłuchałem się już cztery lata temu, jak oglądałem ten serial w oryginalnej wersji. Z drugiej strony, żadna polska aktorka głosowa nie dorównałaby Kotono-san i byłaby tylko jej marną podróbką. [15] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 22:25:00, odpowiedź na #13, oceny: +2 -4 [17] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Poza tym, przy animacji zamierzone jest, żeby postać miała swój głos, a nie smutnego dziada (czy nawet babę). Wyjątkiem są tu nasze rodzime "Opowiadania Muminków", gdzie narrator dosłownie "opowiada", co mówią bohaterowie. [19] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[22] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[26] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 22:48:39, odpowiedź na #22, oceny: +2 -3 [28] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[30] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[43] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[48] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 23:40:38, odpowiedź na #43, oceny: +1 -4 [49] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[51] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 23:46:20, odpowiedź na #49, oceny: +2 -4 [54] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[63] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[24] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Chyba nie czytasz uważnie, fani Digimonów nie trawią LEKTORA. [36] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
>>Poza tym, przy animacji zamierzone jest, żeby postać miała swój głos, a nie smutnego dziada Przecież lektor nie podkłada głosu postaciom, a czyta ich kwestie. Tak więc postać dalej ma swój głos. [40] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[50] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 28.11.2011, 23:44:56, odpowiedź na #40, oceny: +2 -4 [52] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[53] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [57] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[60] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [62] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[65] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[88] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[91] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 09:46:26, odpowiedź na #88, oceny: +2 -5 [94] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Telewizje nie dubbingują filmów fabularnych z kilku powodów - po pierwsze, oszczędności (raczej skąpstwo, bo przy obecnych dochodach z reklam nawet nie zauważyliby takiego wydatku), po drugie - przyzwyczaili ludzi do gorszego jakościowo opracowania. To tak, jakby wychowanemu na Disco Polo wieśniakowi puszczać muzykę klasyczną... [104] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
To raczej tak, jakby wychowanemu na disco polo puszczać techno. W gruncie rzeczy taki sam badziew. Muzyka klasyczna to byłby filmy z napisami. [118] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 11:43:37, odpowiedź na #94, oceny: +2 -1 [123] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Zresztą to samo uczynił Warner Bros przenosząc wydania DVD na barki Galapagosu (który również daje dupy lektorując kreskówki, chociażby serię "Batman: Odważni i bezwzględni", która dubbingu się doczekała). Z drugiej strony masz działania z ostatnich miesięcy - Gwiezdne Wojny na BR w pełnym dubbingu, dobrze przyjętym (pomijając krzykaczy z filmwebu, ale im z zasady się nic nie podoba), czy kinowi "Giganci ze stali". Tego będzie więcej i wyraźnie to przeczy tezie, że "ludzie tego nie chcą" - jakby nie chcieli, to nikt by tego nie robił. [125] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 12:05:46, odpowiedź na #123, oceny: +2 -0 [127] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[74] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
AtoMan piszesz brednie gdyż lepszy jakikolwiek lektor niż całkowite zastąpienie głosów. Przy lektorze zawsze usłyszysz oryginalny język, barwę głosu, akcent czy ogólnie cały klimat ścieżki dźwiękowej. Do telewizji najlepszy jest lektor. Po drugie nie traktuj tego anime jak kreskówki dla małych dzieci bo Sailor Moon to anime głównie dla nastolatek. [80] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[89] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[99] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Nie. Do telewizji najlepsze są napisy. Na zachodzie już tak mają, że filmy fabularne mają napisy, a nie lektora. [100] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[105] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Przed napisami bronią się poprzednie pokolenia. Dzisiejsi 20-30 latkowie już je preferują. Za kilka lat tv cyfrowa będzie standardem i każdy sobie wybierze, czy chce napisy czy lektora/dubbing. Podejrzewam, że odsetek preferujących lektora/dubbing będzie systematycznie spadał. Chociaż mogę się mylić, patrząc na to jak wiele osób żąda dubbingu w grach. W końcu już Tocqueville przewidział, że demokracja powoduje regres intelektualny. [107] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Tendencja "napisowa" przez lata się nie zmieniała - zawsze był odsetek widzów, którzy nie trawili innej wersji niż napisowa, i na taką chodzili do kin. Jednak telewizja nie jest medium elitarnym, a masowym, stąd zupełnie różne proporcje zwolenników danej formy opracowania. Należy przy tym zaznaczyć, że przeważającej większości wisi fakt, czy słyszą dubbing czy lektora, byleby nie musieć czytać, bo to wymaga większego skupienia. [110] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 11:07:21, odpowiedź na #107, oceny: +3 -5 ![]() [111] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[119] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 11:47:42, odpowiedź na #111, oceny: +2 -4 [122] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[126] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[128] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[129] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 12:10:52, odpowiedź na #128, oceny: +2 -1 [130] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Wystarczy nie skupiać się na ruchu warg. Ta technika "niedokładnego kłapania" też zresztą na początku budziła kontrowersje w środowisku, ale szybko się przyjęła. Zwłaszcza, że czasem po prostu nie da się "włożyć" jednej sylaby przenosząc znaczenie. Animacja to co innego. Tam często na ruch ust składają się zapętlone 3-4 klatki... [140] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
A w grach to często w ogóle nie poruszają ustami, a głos leci. :) I to w nowych grach. [141] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[142] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Ale ja nie o tym pisałem. :D Mowa o oryginalnym języku, a nie jakimś dubbingu. [144] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Kup lepszy komputer, wtedy zaczną. [146] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Głupiś ty jak but (mówiąc mi lepszym komputerze :D). Pisałem na serio, ale nie twierdzę że tak jest w każdej grze. [163] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
W takim razie, skoro nie wina komputera, to a) sterowniki karty graficznej b) błędy gry c) źle skonfigurowana gra d) zabezpieczenie antypirackie. [165] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
To wina gry. Po prostu nie przykładają się do tego albo inaczej nie mogą. Oczywiście ja przy ocenie gry nie obniżam za takie coś oceny. Tylko tak napisałem jako ciekawostkę. W anime ruchy ust pasują zazwyczaj świetnie do głosu. [167] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Prawda to. Synchronizacja ruchu warg z wypowiadanymi kwestiami zwykle leży i kwiczy. Niby coś tam poprawiają, ale podobno jest to na tyle drogie i pracochłonne, że doprowadzają ją tylko do akceptowalnego poziomu. W takim AC II postacie potrafiły ruszać ustami jeszcze długo po zakończeniu wypowiedzi i naprawdę ciężko było nie zwrócić na to uwagi. Nadzieja w sprzętach ala ten do wytworzenia mimiki postaci w LA Noire. [114] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Prawdę mówisz, większości to wisi. Jest jednak część, która woli oryginalne głosy, przez co ani TV nie ogląda, ani gier w Polsce nie kupuje, tylko na Steam (a jak i tam swoje łapska wepcha lokalny dystrybutor, to już zostaje tylko bojkot) i nikt tak naprawdę nie wie, jak wiele jest takich osób. Dopiero powszechna cyfryzacja TV z możliwością mierzenie odsetka osób wybierających napisy pokaże, jaka to liczba odbiorców. No chyba że polscy dystrybutorzy pokpią sprawę i nawet przy przejściu tylko na cyfrową TV nie dadzą możliwości wyboru ścieżki dźwiękowej... W zasadzie to w Polsce mnie to nie zdziwi. [115] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Co do tych, co wolą oryginał + napisy - siłą rzeczy nie oglądają TV, więc nie są dla stacji żadnym targetem. I chyba nie na tyle dużym, żeby ich próbować jakoś skłonić do powrotu, pomijając mniejsze (i znacznie słabiej dostępne) stacje jak Fox czy choćby nieśmiertelny Hyper - przy czym ten ostatni nieśmiało również eksperymentuje z powrotem lektora (Death Note, GITS SAC)... [150] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Ciekawe, czy jakaś stacja zleciła poważne badanie rynku, które miałyby pomóc ocenić opłacalność udostępniania wersji z napisami w satelitarnej i naziemnej cyfrowej. Podejrzewam, że koszt zrobienia i umieszczenia napisów nie byłby zbyt wielki, bo przecież i tak muszą je przygotować dla lektora, a może nawet dostają od dystrybutora razem z licencją. [151] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[132] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Na steam masz możliwość wyboru języka gry w opcjach steam, po prostu pobiera odpowiednie pliki i ostatniego patcha na nowo. [149] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
I dlatego napisałem, że nie kupuję gier w Polsce, tylko na Steam albo inszych cyfrowych dystybucyjach. A to, że można wybrać ścieżkę dźwiękową na Steam też może w każdej chwili przestać być regułą, np. tacy Rosjanie już teraz mają wiele gier, których dystrybutorem na Steam jest ta sama firma co w sklepach tylko po rosyjsku. U nas Cenega też wymusiła udostępnienie tylko niektórych wersji językowych F:NV. Jak tak dalej pójdzie, to w każdej chwili mogą stwierdzić, że zostawiają tylko polską. [41] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() To może być świetny powód dla którego dowcip Barneya powinien być opatrzony lektorem? Zresztą...co ja pieprze, przecież Polsat daje Flintstonów z lektorem! "U nich żeńskie dialogi czyta kobieta, a męskie facet. I to jest najlepsza opcja aby nie robić kichy i zachować to co w anime najlepsze." Proponuje obejrzeć 4-5 sezon Sailor Moon po rosyjsku. W sumie to nawet jest lepiej zrobiony, oprócz co najmniej 2-3 osób czytających tekst (i zmieniających głos) mamy Usagi Tsukino, a nie jakąś tam Bunny... Przy okazji w rosyjskich (i bułgarskich też)lektorkach czasem stosuje się taki zabieg, że wycisza się oryginalne dialogi (do pewnego poziomu) natomiast ścieżkę dźwiękową (czyli muzyka + efekty) zostawia się na takim samym poziomie jak w oryginale. W taki sposób był emitowany na 2x2 "Beavis i Butthead", ale także wiele innych serii. Kompletnie na marginesie, 2x2 ma i u mnie plusa po 1. za emisję DB z dubbingiem, po drugie za emisję "Drawn Together" (po polsku Przerysowani) też z rosyjskim dubbingiem. [66] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.234.173.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 00:09:32, odpowiedź na #41, oceny: +0 -0 [67] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[137] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Lepszy tekst czytany przez kilka osób niż przy jednego dziada, przynajmniej się lepiej ogląda. Jednak na dłuższą metę to nie jest wystarczające rozwiązanie... [11] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[16] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[25] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[18] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
"Sailor Moon: Czarodziejka z Księżyca"? To brzmi równie kiepsko jak "nieSŁAWNY: inFamous 2" albo "Kucyki Pony"... :-/ [20] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[33] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
*pada ze śmiechu* Akurat ich obchodzi cokolwiek, dla nich to animacja dla dzieci i nic więcej. Zamiast się burzyć i szarpać nerwy, co widzę w części komentarzy, lepiej sobie odpuścić. A jak już ktoś bardzo chce popatrzeć na Usagi, to lepiej zrobi dla siebie jak poszuka sobie lepszej jakościowo wersji na necie (z zagranicznym dub, napisami pl/ang/inne, czy RAW, jak kto lubi :P). [35] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[42] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [37] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [73] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Wie ktoś czy będą 2 ostatnie odcinki I sezonu ? Wtedy właśnie ich nie było. [76] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[77] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [79] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Tylko co ciekawe pod koniec serii Stars również wszystkie zginęły oprócz czarodziejki z księżyca i tych 3 gwiazd. Jednak wyemitowali te odcinki. [85] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [95] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 09:53:50, odpowiedź na #85, oceny: +1 -3 [78] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
I want my hat back. [106] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
How does your hat look like? [133] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
TF2 in my anime.com.pl? I am ok with this. [138] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
sznurek (save for work) [145] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[81] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[84] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[86] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[103] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[135] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [168] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[169] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [120] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[131] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[152] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
A może zorganizujemy akcję przywrócenia Danuty Stachyry na lektora? Ona współistniała z oryginalnym dźwiękiem, nie zagłuszała, była jednością i naprawdę miało się wrażenie, że tego lektora po prostu nie ma. Słyszeliśmy japońskie głosy i polskie tłumaczenie, wszystko było świetnie ze sobą Złączone. Dla mnie tylko ona pasuje w roli lektora. A tłumaczenie odwalone, juz chyba wolę te w wersji Agnieszki Kamińskiej. A jeśli dubbing, to tylko na bardzo wysokim poziomie. Co i tak nie będzie miało miejsca. TV4 nie zapłaci nikomu za dubbing. W ogóle to szkoda, że nie emitują wersji z Polsatu (bo chyba wiecie, że TV4 jest to Polsatowskie dziecko, więc istnieje naturalna wymiana zasobami) [153] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[154] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.247.196.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 29.11.2011, 21:05:47, odpowiedź na #153, oceny: +4 -5 [155] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[171] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[172] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[173] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Chyba jedyny plus w nowym tłumaczeniu. Reszta to jakieś bełty pozmienianie z wcześniejszego tłumaczenia. Olejniczak niestety nie wiedział jak ją poprawnie nazwać. "uważaj pyzo" - pyzo? To już ta pusta pałka była bardziej przekonywująca. Nawet nie widział jeszcze jej twarzy, za to zobaczył kiepsko napisany test. Nielogicznie od samego początku. A tego Olejniczaka to się słuchać nie da. [174] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[175] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.223.227.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 01.12.2011, 18:10:35, odpowiedź na #174, oceny: +1 -1 ![]() W tytule mamy Sailor Moon. Luna mówi do Usagi, żeby przemieniła się w wojowniczkę. A ta przed potworkiem mówi, że jest czarodziejką. To zaraz, kim ona w końcu jest? Jak jej Luna mówi, że jest wojowniczką, to czemu przedstawia się jako czarodziejka? Skąd ona to sobie ubzdurała? [176] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[178] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.223.227.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 01.12.2011, 18:14:17, odpowiedź na #176, oceny: +3 -1 ![]() ps. Czarnoksiężnica :D [180] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[177] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[179] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.223.227.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 01.12.2011, 18:15:13, odpowiedź na #177, oceny: +0 -0 [181] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Teraz opening anime jest śpiewany bo przedtem chyba nie było wersji gdzie śpiewali tylko sama muzyka. Słuchać japoński dubbing ale z nim to rożnie bo było Japoński dubbing -lektor- znowu japoński. Tłumaczenie no takie se najbardziej mnie wkurzało Bunny albo Królik.Na litość boska ona jest USAGI! Tak to nawet miło się mi oglądało. Myślę,że będę oglądać to anime mimo tych usterek. Plus poryczałam sie jak mała dziewczyna przy openingu po prostu wspomnienia,obudziła się we mnie mała dziewczynka sprzed 10 lat i to jest piękne. [182] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() Tłumaczenie mi odpowiada. Gorąco mi się w sercu zrobiło, gdy usłyszałem poprawny przydomek - Sailor V, za to pyza bardziej mi odpowiada od pałki :) Były co prawda chwile wątpliwości, ale poza upierdliwymi fanami, nikt normalny nie zwróci na nie uwagi. Najbardziej odczuwalne było słowo "Bunny", ale myślę, że TV4 kieruje ten serial dla ludzi, których wiedza kończy się na wersji, emitowanej 10 lat temu (+ oczywiście dzieci), więc nie chcieli robić zamieszania zmianą imienia głównej bohaterki. Mi nie przeszkadza. Czytanie Olejniczaka to pozytywne zaskoczenie. Po pierwsze dobrze ustawiono różnice między materiałem oryginalnym, a lektorem. Po drugie głos lektora był na tyle sympatyczny, ale stonowany z niepotrzebnych emocji, że nie przeszkadzało to w delektowaniu się podkładem. Openingi to sama klasa w sobie. W końcu japońskie ;) Co do odbioru samego serialu to niestety latka lecą. Nie jestem "dziewczynką", ani 15-latkiem, aby w pełni cieszyć się z fabuły. Co jakiś czas na ekranie pojawia się bezsensowność, które wywołuje u mnie grymas na twarzy. Nostalgia jednak robi swoje i nie uważam tych 30 minut za czas stracony. Jak będę miał czas, to obejrzę kolejne odcinki. ^^ [185] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Z tego co piszecie to opening byl oryginalny ze spiewem, a japonskie napisy byly? :) [186] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[187] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Dzieki za link. Jestem pozytywnie zaskoczony, oryginalny op i end z napisami, wysoka jakos dzwieku i obrazu. Ciekawe czemu Polsat nie mógł od razu takiej wersji nam puścić. [188] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[189] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[190] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[193] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [191] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[183] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Nagrał ktoś? Bo u mnie oczywiście wolą oglądać Plebanię [184] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[192] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
A Nataszę oglądasz w Jakiej to melodii? [194] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[195] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Mozna wiedziec gdzie? [199] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [196] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Na nyaa jest torrent z tym odcinkiem. Więc obejrzałem i muszę powiedzieć, że nie było tak źle choć mogło być lepiej. Lektor niektóre zdania całkowicie ominął bo widocznie zbyt dużo mówili w danym momencie.:) Zresztą wiele zdań również przetłumaczył całkiem inaczej niż było w oryginale. Poza tym dziwne tłumaczenie to na przykład " Jesteś dziewczynką, a mimo to opychasz się podczas lekcji". Jakoś wątpię, że koleżanka do koleżanki tak by powiedziała (tym bardziej, że mają 14 lat). Poza tym brat Usagi powiedział do niej "głupia Usagi", a na TV4 było "głupi króliku". Jak również ten demon w odcinku to była przecież płeć żeńska. Czy może według TV4 wszystkie demony to płeć męska ? Morga [197] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[198] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
No cóż, jakby nie patrzeć Usagi to po japońsku królik :) [200] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[201] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Dziwaczne było to tłumaczenie jak koleżanka powiedziała do Usagi "jesteś kobietą", a na TV4 powiedzieli "jesteś dziewczynką". A przecież wyraźnie użyła słowa "onna". [225] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[202] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [Polsat][Usagi] - Pomyśleć że gdybym uczyła sie pilniej... A tak, nawet nie ma o czym marzyć! Przeminęło z wiatrem. [Polsat][Mamoru] - Nie wiesz że to boli pusta pałko? [Polsat][Usagi] - Co takiego? Przepraszam... [Polsat][Mamoru] - 30 punktów... Ucz sie przykładniej pusta pałko. [Polsat][Usagi] - Pilnuj swoich spraw! Kim on jest? Dziwny chłopiec... [Polsat][Usagi] - Tajemnicza Czarodziejka! Jest aż tak znana? Zazdroszczę Tajemniczej Czarodziejce.. nie musi pisać klasówek ani kłócić się z niemądrymi chłopczyskami... Jestem taka nieszczęsliwa! Nie moge pokazac tego w domu... [Polsat][Luna] - Bunny Tsukino.. nareszcie cię znalazłam. [TV4][Usagi] - Gdybym tylko wiecej się uczyła... [TV4][Mamoru] - To zabolało, Pyzo! [TV4][Usagi] - Co? [TV4][Mamoru] - 30 punktów... Ucz się pilniej Pyzo! [TV4][Usagi] - Nie twój interes! Jak śmiał? Dziwny facet... [TV4][Usagi] - Czarodziejka Wi? Już jest gra? Zazdroszczę jej bo nie musi pisać żadnych głupich kartkówek... Walka ze złoczyńcami jest fantastyczna... Nie chcę wracać do domu... [TV4][Luna] - Bunny Tsukino.. nareszcie cię znalazłam. Pani Agnieszka Kamińska po prostu się nie popisała. A tyle można było naprawić. Kobieta jest kompletnie nie w temacie. [203] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[205] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [204] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Mimo wszystko nie ma dużych różnic. [207] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[208] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Co ty bredzisz. Było zaledwie kilka słów więcej. Poza tym poprawili tłumaczenie (w większości na lepsze). [209] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.253.54.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 03.12.2011, 01:12:22, odpowiedź na #208, oceny: +1 -0 ![]() [Polsat][Luna] - Bunny kochanie, w Tokio dzieją się dziwne rzeczy. Posłuchaj mnie! W Tokio dzieją się dziwne rzeczy. Policja nie daje sobie rady. Pojawili się groźni wrogowie - musisz ich pokonać! Zostałaś wybrana na naszego wojownika! Masz jeszcze jedną misję: spotkasz się z innymi wojownikami i odnajdziesz naszą księżniczkę. Nadal mi nie wierzysz? [TV4][Luna] - W Tokio dzieją się dziwne rzeczy z którymi nie radzi sobie nawet policja. Pojawili się wrogowie - musisz z nimi walczyć! Jesteś wojowniczką, masz misję. Musisz zebrać pozostałe wojowniczki i odnaleźć księżniczkę. 50 słów vs 31 słów = 38% mniej dialogu. Już ze Stachyrą mieliśmy pewne braki. Co dopiero tutaj 0___o Pokazałem Ci słowo w słowo jak jest. Dalej masz jakieś wątpliwości? Powiedz szczerze, pasuje Ci nowe tłumaczenie? I czemu Shingo powiedział "I co głupi króliku?" Z dupy wzięty ten królik. Skoro imię przetłumaczono na Bunny, to powinno być "I co głupia Bunny? Dlaczego Mamoru mówi do Usagi "To zabolało Pyzo". Zaraz zaraz, Usagi była odwrócona plecami, wiec nie widział jej twarzy. A w oryginale chodziło o dwa koki. Co ma określenie PYZA do jej koków? To juz lepsza była ta pusta pałka. Zachowała jak furiatka, więc się facet wkurzył ;) Tłumaczenie mogło się więc odwołać do koloru jej włosów np: "To zabolało blondyneczko" [210] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Za dużo wymagasz od lektora czytającego tekst bajeczki dla 7 latków. :) I muszę powiedzieć, że te pierwsze odcinki Sailor Moon są bardzo dziecinne czyli jakby naprawdę dla małych dzieci (seria Stars wygląda na anime dla znacznie starszych widzów). Odnośnie tego twojego cytatu to wycięli powtórzenie, ale i tak jest bardziej bezmyślne to na TV4 bo skoro Luna się zdenerwowała (Posłuchaj mnie!) to lektor powinien to ująć. Odnośnie tej pyzy to nie wiem co powiedział w oryginalne bo jest zagłuszone. A jeśli chodzi o głupią Bunny to poprzednie tłumaczenie było lepsze. [211] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.253.54.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 03.12.2011, 08:33:06, odpowiedź na #210, oceny: +1 -0 ![]() [212] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Pamiętaj, że w tej nowej wersji mają być poprawione nazwy zaklęć (i już to widać) jak również będą wyemitowane 2 ostatnie odcinki, które były jednymi z najlepszych jeśli chodzi o I sezon. [213] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
![]() [214] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Jednym słowem głupota profesjonalnych tłumaczy nie zna granic. Polskie napisy od fanów dla fanów są w większości przypadków znacznie lepsze jeśli chodzi o samo tłumaczenie. [215] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.217.240.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 03.12.2011, 22:00:25, odpowiedź na #214, oceny: +0 -0 [216] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Napisy do anime są w 99 procentach robione dla fanów anime. Zresztą bardziej skomplikowane słowa itp zawsze można wyjaśnić np w przypisach. A odnośnie ich jakości to już wiele razy pisałem, że co najmniej 60-70 procent mogę uznać za dobre/bardzo dobre. Nikt tu nie mówi o tłumaczeniu każdego słowa, ale pomijanie słów tylko po to żeby skrócić zdanie to głupota. [217] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.217.240.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 04.12.2011, 00:47:29, odpowiedź na #216, oceny: +0 -0 ![]() [218] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
[219] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
A odnośnie tej "pyzy" to byłem pewien, że chodzi o pyzowatą twarz Usagi. Zapewne każda osoba, która nie przeczytała o Odango podobnie sądziła. [220] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.217.240.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 04.12.2011, 07:47:51, odpowiedź na #219, oceny: +0 -0 [221] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Dlatego właśnie tłumaczenie było mylące. Chociaż z drugiej strony taką nazwę dla stylu włosów (odango) to chyba tylko Japończycy używają. Jeśli chodzi o pustą pałkę to jest to dosyć obraźliwe określenie, a przecież Mamoru ją nie obraził. [222] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
HΛЯPΛGŌN [*.183.254.125.dsl.dynamic.t-mobile.pl], 04.12.2011, 18:26:47, odpowiedź na #221, oceny: +0 -0 [206] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
Hehe glos lektora mi przypomina ten z programu Ivona :D:D [223] Re: TV4 promuje „Czarodziejkę z Księżyca”
| Użytkownik Szukacz Radio Gorące niusy
|
![]() |